Es Tut — Mir Leid
Greta looked at him, her eyes searching his face. The air was thick with thirty years of silence. "Klaus," she whispered.
One Tuesday, a heavy mist rolled off the mountains. Klaus sat at his workbench, his fingers trembling as he tried to set a hairspring. He looked out the window and saw Greta struggling to move a heavy fallen branch from her path. Es Tut Mir Leid
In German, the phrase literally translates to: It does me sorrow. It isn't just an admission of guilt; it’s an admission that the speaker is actually hurting because of what happened. Greta looked at him, her eyes searching his face