
| Genre: | Dubbed |
|---|---|
| Year: | 2003 |
| Director: | Stephen Norrington |
| Print: | Colour |
| Language: | Hindi |
| Format: | VCD |
|---|---|
| No. of Disc: | 2 |
| Manufacturer: | Reliance Home Video |
Mustafa Tereci, also referred to as "Sazcı Musti," is recognized for his mastery of the Bağlama and his contribution to Central Anatolian folk music.
Like much of Aşık Mahzuni Şerif's work, the song is a critique of social injustice and a call for vigilance and awareness among the common people. Mustafa Tereci's Version Mustafa Tereci Uyan Coban Uyan Baba
While Aşık Mahzuni Şerif is the most famous figure linked to the song, it has been covered by many influential Turkish folk artists, including: Mustafa Tereci, also referred to as "Sazcı Musti,"
The phrase "there is a wolf in the flock" serves as a warning against internal threats, betrayal, or negligence by those in power who should be protecting the vulnerable. "Uyan Çoban Uyan" (Wake up shepherd, wake up)
"Uyan Çoban Uyan" (Wake up shepherd, wake up) is a traditional Turkish folk song (türkü) famously associated with the legendary folk poet and musician . Mustafa Tereci , a contemporary folk artist and bağlama (saz) player known for his performances in the "Bozlak" and "Oyun Havası" styles, has also notably performed this piece. Cultural Significance and Meaning
Historically, the "shepherd" (çoban) represents a leader or protector, while the "flock" (sürü) represents the people or the community.