One Piece (dub) Episode 400 May 2026

"Roger and Rayleigh" is a masterpiece of world-building. For English-speaking audiences, the dub successfully translated the emotional and historical scale of the Japanese original, ensuring that Rayleigh’s introduction felt as legendary as his title suggested. It remains a fan-favorite episode for its ability to answer decades-old questions while simultaneously deepening the mystery of the Grand Line.

The English dub of Episode 400 is often cited for its exceptional voice acting, particularly the performance of as Silvers Rayleigh. DuBose brings a "grandfatherly yet dangerous" gravitas to the character, balancing Rayleigh’s casual demeanor with the wisdom of a man who has seen the world’s greatest secrets. One Piece (Dub) Episode 400

Contrary to popular belief, the Marines did not capture the Pirate King; Roger, suffering from an incurable illness, turned himself in to spark the "Great Pirate Era." "Roger and Rayleigh" is a masterpiece of world-building

Episode 400 of One Piece , titled serves as a monumental pillar in the series' sprawling narrative. For fans of the English dub, produced by Funimation (now Crunchyroll), this episode represents more than just a chronological milestone; it is a profound lore dump that bridges the gap between the legendary past of Gol D. Roger and the modern journey of Monkey D. Luffy. Plot Overview and Historical Revelations The English dub of Episode 400 is often

While the episode doesn't reveal what the treasure is, Rayleigh confirms its existence and his crew's knowledge of the "Void Century," teasing the crew with the burden of truth.

Rayleigh draws a direct parallel between Luffy’s spirited nature and Roger’s, particularly through the inheritance of the Straw Hat. The English Dub Performance

One Piece (Dub) Episode 400