V/h/s/99 Legendas Portuguese (br) -

The year is 2002. In a cramped apartment in São Paulo, Tiago is a "fansubber"—one of the unsung heroes who translates foreign films for the Brazilian underground. He spends his nights in the glow of a CRT monitor, syncing text files to grainy pirated videos.

When the police found Tiago’s apartment a week later, he was gone. The computer was melted, but a single VHS tape sat on the desk. On the spine, written in permanent marker, were the words: . V/H/S/99 Legendas Portuguese (BR)

A twisted game show segment begins. Tiago realizes the "host" is speaking directly to him. The host stops the show, looks into the camera, and says in perfect, unaccented Portuguese: "Tiago, a tradução exige um sacrifício" (Tiago, the translation requires a sacrifice). The video file size begins to grow exponentially, devouring his hard drive space like a digital cancer. 4. "The Gawkers" (The Digital Voyeur) The year is 2002

The first segment shows a punk band in 1999 breaking into an abandoned mall. As Tiago translates their dialogue into Portuguese, he notices something impossible: the lead singer is wearing a t-shirt from a Brazilian band that didn't form until 2005. He pauses the frame. In the reflection of a store window, he sees himself—sitting in his 2002 apartment—watching them. 2. " Suicide Bid " (The Living Translation) When the police found Tiago’s apartment a week

Tiago expects a typical American horror movie. Instead, when he opens the video to begin translating, he finds five segments that seem to bleed into his own reality. 1. "Shredding" (The Ghost in the Machine)

They say if you try to download those subtitles today, the file will always be "Corrupted"—but your webcam light will never turn off again.

(End of translation. Welcome to the addiction.)